<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/rss20.xsl" media="screen"?> <rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0"> <channel> <title>一個人在途上 之 從絲路的盡頭開始</title> <description>記五湖四海豪傑之逸事，錄咫尺天涯人文之風情。</description> <link>http://learnedfriend.blogspirit.com/</link> <lastBuildDate>Sat, 10 May 2008 10:43:00 +0800</lastBuildDate> <generator>blogSpirit.com</generator> <copyright>All Rights Reserved</copyright>  <item> <guid isPermaLink="true">http://learnedfriend.blogspirit.com/archive/2007/07/01/move.html</guid> <title>迫遷</title> <link>http://learnedfriend.blogspirit.com/archive/2007/07/01/move.html</link> <author>noreply@blogspirit.com (Learnedfriend's WORLD)</author>  <pubDate>Sun,  1 Jul 2007 13:07:12 +0800</pubDate> <description> &lt;p&gt;已不能忍受「博客精神」的惡劣態度了, 經常不能登入。&lt;/p&gt; &lt;p&gt;現分階段搬進新址: &lt;a href=&quot;http://learnedfriend.mysinablog.com/&quot;&gt;http://learnedfriend.mysinablog.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;新居仍在裝修中, 不過所有更新都會在新浪那邊。&lt;/p&gt; &lt;p&gt;請各位讀者稍移玉步, 並在 貴網誌的連結中更新本網誌地址。&lt;/p&gt; &lt;p&gt;謝!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Please note that my blog is moved to &lt;a href=&quot;http://learnedfriend.mysinablog.com/&quot;&gt;http://learnedfriend.mysinablog.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Please update my link. Thanks!&lt;/p&gt; </description>  </item>  <item> <guid isPermaLink="true">http://learnedfriend.blogspirit.com/archive/2007/06/21/to-do-or-not-to-do.html</guid> <title>你唔做，有大把人做</title> <link>http://learnedfriend.blogspirit.com/archive/2007/06/21/to-do-or-not-to-do.html</link> <author>noreply@blogspirit.com (Learnedfriend's WORLD)</author>   <category>我城，還有我</category>   <pubDate>Thu, 21 Jun 2007 17:03:41 +0800</pubDate> <description> &lt;p&gt;呢句，真係好淒涼同刻薄既說話．．．．．．&lt;/p&gt; &lt;p&gt;看完同事一篇保安員的訪問稿突然有感。&lt;/p&gt; &lt;p&gt;其實，有時自己都會講這番說話來話比自己聽，香港地，是一個超現實的世界，即一個超級現實的世界。你唔做呀，咪搵第二個囉，nothing is irreplaceable，就好似發泡膠飯盒，用完即棄，棄完再用過。&lt;/p&gt; &lt;p&gt;有技術冇學識的人係咁，有學歷冇技術的人都係。有學歷有學識又有技術的人，香港人請唔起，要請，就請鬼佬，自己人睇唔起自己人。&lt;/p&gt; &lt;p&gt;中國人為咩事要搞到自己咁cheap？有人說，到你冇飯開時，To 做 or not to 做, that is NOT the question。&lt;/p&gt; &lt;p&gt;就係呢一句，搞到人的少少尊嚴都沒有了。有時看到肥爛屎（freelancers）割喉式的減價戰，或是僱主／判頭的不合理要求，像睇死肥爛們：你唔做，大把人做。真係心都痛。&lt;/p&gt; &lt;p&gt;我有時都係肥爛屎，就算不是肥爛屎的時候，我都會同自己講，係，我唔做，有大把人做，不過，我唔做，肯定係你損失！做人，應該仲要有番小小骨氣同尊嚴！就好似我住的大廈那位倒垃圾的泰國阿嬸咁，被旁邊的業主立案法團解催，然後自己搞了間清潔公司，專門做我地楝大廈的清潔，仲賺多左。&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;唔好下下都用七百萬同十三億果「大把人」來撻人。人是可以提升抗撻能力的。&lt;/p&gt; </description>  </item>  <item> <guid isPermaLink="true">http://learnedfriend.blogspirit.com/archive/2007/06/18/dream.html</guid> <title>周公</title> <link>http://learnedfriend.blogspirit.com/archive/2007/06/18/dream.html</link> <author>noreply@blogspirit.com (Learnedfriend's WORLD)</author>   <category>我城，還有我</category>   <pubDate>Mon, 18 Jun 2007 12:05:34 +0800</pubDate> <description> &lt;p&gt;最近經常發美夢。&lt;/p&gt; &lt;p&gt;不過, 經驗所得, 美夢成真後都會變成惡夢。&lt;/p&gt; &lt;p&gt;所以, 都係高枕無憂, 無夢的睡眠, 才是睡覺藝術的最高境界。&lt;/p&gt; &lt;p&gt;周公何時可以拿走我的一雙熊貓眼? 我唔要再住海洋公園了!&lt;/p&gt; </description>  </item>  <item> <guid isPermaLink="true">http://learnedfriend.blogspirit.com/archive/2007/06/09/fado.html</guid> <title>毒</title> <link>http://learnedfriend.blogspirit.com/archive/2007/06/09/fado.html</link> <author>noreply@blogspirit.com (Learnedfriend's WORLD)</author>   <category>影像音圖文誌</category>   <pubDate>Tue, 12 Jun 2007 18:40:07 +0800</pubDate> <description> &lt;p&gt;迷戀的感覺, 就像吸毒。&lt;/p&gt; &lt;p&gt;最近, 無法自拔地愛上Fado, 愛上幽幽的葡萄牙怨曲。情況就像數年前, 無可救藥地愛上&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.secretgarden.no/&quot;&gt;Secret Garden&lt;/a&gt;神秘而清新的新派Celtic Music一樣。&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Fado是命運，是快樂與痛苦、悲與喜、愛恨與憂愁混然天成的美妙怨曲。旋律簡單而優美，不浮誇，只有歌者和簡單的絃樂配合，從喉嚨深處，引發出幽怨的歌聲。她唱出鄉愁，唱出人生的苦澀，唱出愛情的希冀和虛幻，唱出對酒當歌人生幾何的處世哲學，唱出了葡萄牙人戀棧舊時又及時行樂的浪漫而淒美的民族個性。&lt;/p&gt; &lt;p&gt;罪魁禍首, 就是&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.madredeus.com/flash.asp?primeiro=true&amp;amp;linguagem=EN&quot;&gt;Madredeus&lt;/a&gt; 的&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=mLIjV6VISJE&quot;&gt;O Paster&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt; &lt;p&gt;上了癮, 難戒矣。&lt;/p&gt; </description>  </item>  </channel> </rss> 